Партнирането с професионална преводаческа агенция спомага глобалното разрастване на бизнеса Ви

В днешната глобална икономика, успешната комуникация на различни езици и в различни култури е от огромно значение за глобалното разрастване на един бизнес, но също така е и сериозно предизвикателство. Преводите на документация и локализацията на уебсайтове Ви прави по-достъпни Прочети повече

Актове за гражданско състояние по Виенската конвенция от 8 септември 1976 г.

На 18 декември 2013 г. за Република България влиза в сила Конвенцията за издаване на многоезични извлечения от актове за гражданско състояние, подписана във Виена на 8 септември 1976 г. Конвенцията е обнародвана в ДВ, бр. 108 от 17.12.2013 г. Конвенцията Прочети повече

Какво е заклет превод

Често хората ни питат – какво е заклет превод и защо ми го искат? Зори Стефанова дава практичен отговор – така в Компас-преводачески услуги поемаме отговорността за превода. Повече полезна информация можете да намерите на страниците по-долу: Легализация на български Прочети повече

Професията на преводача е едно приключение

Професията на преводача е един вид създаване на духовни мостове между различни култури. В по-тесен смисъл, това е един вид игра на разгадаване на ребуси – кое от многото значения на една дума най-точно ще пасне в дадения текст. Често Прочети повече

Четири разпространени мита за превода

Като професионалисти с дългогодишен опит в сферата на превода, често се сблъскваме с грешни впечатления относно преводаческия процес и преводаческата професия като цяло. Колко от това, което сме чували, е истина, и колко е просто мит? Най-разпространените митове около превода Прочети повече

Емоджи като език?

Всичко започна с двоеточие и скоба. Тук-таме точка и запетая, или някое друго тире. И така, малко по малко, различните комбинации започнаха да се множат, и до ден-днешен нови и нови се появяват, представящи различни емоции, действия, дори цели събития! Прочети повече

Искате да си преведете страницата – няколко съвета от практиката

Редица изследвания показват, че английският език е достатъчен на голяма част от хората да се ориентират на страницата ви. Повече от 60% от потребителите биха купили, само ако информацията на страницата ви е поднесена на родния им език, дори да Прочети повече

Как бихме разбрали Шекспир? Останали изгубени без превод

Хората, които знаем чужди езици, особено английски, понякога не осъзнаваме колко важни са преводачите. Те правят достъпни за нас знания, идеи, мисли, чувства – целия свят, необхватен и необозрим. И колкото по-добри са те, толкова повече трудът им остава някак Прочети повече

Компас-преводачески услуги на нов адрес

Компас-преводачески услуги вече на адрес: гр. София, ул. Георги Бенковски 12а, вх. Б. За нашите многогодишни, а и нови, клиенти, след 5 години напускаме красивата къща, която беше наш офис. Толкова хубави, напрегнати и предизвикателни моменти сме имали тук! Толкова Прочети повече

За легализация на дипломи, издадени след 2012 г. вече не е необходимо предоставянето на оригинал

От Министерството на образованието ни уведомиха, че поради създаването на електронен регистър, при поставянето на заверка Апостил на дипломи за средно и висше образование, издадени след 2012 г. (включително), вече не е необходимо представянето на оригинала на дипломата, а само Прочети повече