Превод и легализация на диплома – какво е нужно да знаем

diplomi_3Когато се наложи да легализирате и представите своя диплома в чужбина, какви стъпки трябва да предприемете, за да стане това? Необходимо е да направите няколко неща:

Първо, убедете се, че на дипломата ви са поставени собственоръчно всичките необходими подписи на декан, ректор, както и са поставени печатите на учебното заведение. Освен това, преди да дадете вашата диплома за легализация, убедете се, че на съответното място до снимката ви е поставен вашия собственоръчен подпис.

Самата легализация се състои в процедурата поставяне на Апостил. От известно време, поставянето на Апостил се прави в Министерството на образованието. Ние, Компас-преводачески услуги, можем да направим това вместо вас. Вие трябва да направите нотариално заверено копие на дипломата и отделно на приложението с оценките (те се считат за два отделни документа) и да ни ги донесете заедно с оригиналите.

След поставяне на Апостили на дипломата и приложението, те се превеждат от наш заклет преводач на съответния език. След което, документите се изпращат в Консулски отдел на МВнР, където се извършва заверка на подписа на нашия заклет преводач.

Една такава процедура за легализация и заверка може да трае от седем до десет работни дни, затова не отлагайте това за последния момент.

При възникването на въпроси, нашите сътрудници са винаги на разположение, затова се свържете с нашата агенция за преводи и легализация!


Четете още:

За устен превод

Превод и легализация на общински документ – какво трябва да знаете

Легализация на свидетелство за съдимост

Какво трябва да знаете, когато легализирате фирмени удостоверения за чужбина