Пълномощно за пътуване с автомобил в Турция и Беларус
При пътуване в Турция и Беларус с чужда кола е необходимо собственикът на автомобила да ви издаде пълномощно, което да бъде преведено
При пътуване в Турция и Беларус с чужда кола е необходимо собственикът на автомобила да ви издаде пълномощно, което да бъде преведено
Какво си пожелавате за 2021 година? Какво искате за себе си? Какво пожелавате на любимите си хора? На приятелите? На колегите?
Въпреки извънредната ситуация, животът продължава, хората имат нужда от превод и легализация на документи.
Заверка Апостил (Apostille) се поставя от Министерство на правосъдието на актовете на съдилищата, например: свидетелство за съдимост или съдебно решение, или на частни документи, заверени от нотариус: пълномощно, договор, нотариален акт, фирмен устав и др.
Поради настъпилото изостряне на ситуацията, свързана с разпространението на коронавируса (COVID-19), искаме да ви информираме за някои мерки, с които да се пазим взаимно.
Covid-19 ни се отрази в Компас-преводачески услуги много драматично. Както и на почти всички хора, работещи в сферата на услугите. Дори не е за вярване колко динамичен е живота и колко сме приспособими хората!
При превод на медицински документи сме имали най-различни случаи. Понякога се налага превод на епикриза или резултати от лабораторни изследвания, за да бъдат представени на лекари в чужбина, за получаване на консултация или евентуално лечение.
Ще кажете, какво е общото между ловуването и езика на бушмените? Общото е, че в продължение на десетки хиляди години, благодарение на начина си живот, у тези хора възниква уникален начин на общуване – езикът на щракащите съгласни.
Чертежите са неделима част от техническата документация и техният превод винаги съпътства процесите на изграждане и предаване в експлоатация на обекти и съоръжения.
Нашата агенция за превод и легализация, превеждайки, заверявайки и легализирайки документи, постоянно има обмен на физически материали с клиентите.